"It
is a pleasure working with you as you are very professional and
efficient, qualities which we need as we simply do not have the time
or energy to get involved with these issues. It is not that we
don't want to learn to do these things , but in fact in many ways one learns
more by in effect instruction and the project is moving forward
quicker."
"C'est
un plaisir de travailler avec vous car vous êtes très
professionnelle et efficace, qualités dont nous avons besoin dans la
mesure où nous n'avons ni l'énergie, ni le temps de nous impliquer
dans ces problèmes. Ce n'est pas parce que nous ne souhaitons pas
apprendre à le faire, mais en effet on apprend plus par au travers de
vos conseils et démarches et le projet s'avance plus rapidement."
"You are just so helpful. We could not wish for anyone better to look after our interest."
"
Vous êtes d'une grande aide. Nous ne pouvions espérer quelqu'un de
meilleur pour protéger nos intérêts."
"Thank you Aiesha. The
tremaillet.com website is great. We have had many compliments
about it."
"Merci
Aiesha. Le site web tremaillet.com est super. Nous en
avons reçu beaucoup de compliments."
"
Glad you liked the rose ...the garden centre at Josselin said it was a nice one . It was only a little some-
thing to thank you for all the extra hard work you put in to smooth our passage into Brittany.
We are very appreciative of everything you have done and would be very happy to recommend you to anyone else who
needs assistance."
"Heureux que le rosier vous plaise... la jardinerie de Josselin a dit qu'il était particulièrement
beau. Ce n'était qu'un petit quelque chose pour vous remercier de votre travail intense
afin de faciliter notre installation en Bretagne. Nous apprécions beaucoup tout ce que vous avez fait et serions très heureux de vous recommander à
tout ceux qui ont besoin d'une telle assistance.
"
Thank you, thank you, thank you...I have been at my wits end today... I have not read everything properly
and will read it all in the next few minutes and get everything sorted
out. Once again thank you and will get all matters back on track
from now on, and (if you don't mind) get you to translate instead of
guessing what they say... I am extremely grateful for your help."
"
Merci, merci, merci... J'étais dans tous mes états aujourd'hui... Je n'ai pas tout lu
attentivement, mais je
le ferai dans les minutes qui suivent et remettrai tout en ordre.
Encore une fois, merci et je remettrai toutes mes affaires sur le bon chemin à compter de
maintenant,
et (si ça ne vous dérange pas) vous demanderai de traduire au lieu de deviner
e quoi il s'agit... Je
vous suis extrêmement reconnaissante de votre assistance."
"
That is very good news and sense has prevailed. Please pass on my thanks to the various
parties involved and again many thanks for your excellent service."
"
Ce sont de très bonnes nouvelles et le bon sens s'est imposé.
Veuillez transmettre mes remerciements à toutes les parties
concernées et, de nouveau, merci mille fois pour vos excellents
services."
"As
usual you have dealt with this matter very efficiently and struck the
right balance on a delicate matter."
" Vous avez, comme
d'habitude, traité cette affaire avec l'éfficacité et la diplomatie
nécessaire pour un sujet si délicat."
"Thanks
Aiesha, I'd be lost without your help."
" Merci Aiesha, je serai
perdu sans votre aide."
"
I am most grateful for your excellent services and help...I look forward to requiring your assistance
again."
"Je vous remercie vivement de vos excellents services et de votre aide...
J'attends de pouvoir de nouveau faire appel à votre assistance."
"
Needless to say that I am very pleased with what you have done and your charges are fine for
the work so far...That's marvellous news, please keep up the good work."
"
Inutile de dire que je suis très content de ce que vous avez fait et vos tarifs sont compétitifs
pour le travail que vous avez fait jusqu'à présent... Ce sont de très bonnes
nouvelles,
et continuez comme ça."
"
There is no one quite like Mrs Bonneau who offers such a wide range of top quality services at affordable rates.
An indispensable asset to have if you want to leave your worries behind."
"
Il n'y a personne comme Mme Bonneau qui offre une telle gamme de services de grandes qualités
a des tarifs abordables. Un atout indispensable si vous voulez laisser vos problèmes derrière
vous.
"
"
We could not have done without Mrs Bonneau's professional services.
Everything, from obtaining a mortgage to settling in, went off smoothly.
We highly recommend her."
"
Nous n'aurions rien pu faire sans les services professionnels de Mme
Bonneau.
Tout, de l'obtention d'un prêt immobilier jusqu'à l'installation chez
nous, s'est passé
sans problème. Nous la recommandons vivement."
"
My efficient and friendly contact in Brittany for my business in France."
"
Mon efficace et amical contact en Bretagne pour mes affaires en France."
MAKE YOUR DREAM A REALITY